繁体
使女人能够作为陈列品在她的草屋里度过时日。现在这一切都完成了。他倾听着讲述,这个醉醺醺的女人在乡村的街道上被他抓住了,直到现在,她好像仍然是头昏脑胀,稀里糊涂,找不着北,并且冷得直打哆嗦。在紧靠入口处,她受命还得很费劲地跨过门栏。那是她的小狗屋,她的爱就出现在那里,是她以她的劳动建起来的,以便在那里好好休息。她已经把双手放到了她的胯间,但这一切都不可能逃过上帝的眼睛。对呀,他们难以让他们的性器安静下来,他们的小手枪必须不停地猛烈开火。在他们永恒的小说中,他们把它吹成一个不声不响的食肉兽的生殖器,也属于这一类。甚至连孩子也有出现两次的愿望,大声吼叫。(在这里大叫两次!一次作为人,一次作为他的小代理,而且是一样的!)厂长在他的瘤胃里无节制地装载武器。小孩子除了专心倾听艺术和运动以外,还倾听收音机里的流行音乐。他们有很多的事要做。本来我并不为孩子感到难过,因为他的母亲已经回到家乡的海滨和社会中去了。她紧紧地倚靠在她男人的肩头,像煤焦油一样地粘贴着。从里到外,他那仪器设备就在触摸她的裤子和她洞穴中的故乡。女人软弱无力地靠在今天还没洗的餐具堆里,因为有人管这事儿。服务本来就是很廉价的,反正女人在工厂里也没有工作岗位,他们在那里只能走在世界的土地上,不必马上成为生命人类的起源。这些女人经常在露天矿被拆掉或者被抛进夜间。她们可以生孩子,一旦什幺时候我们注意到,只有富人在夜间踏进享乐的王国,那幺也就意味着她们要工作了,终于有工作了!总是在某个时候,她们也得做一些事,因为她们毕竟还是存在着,并且还坐在她们的梅赛德斯高级轿车里:对于占领来说,只有她们是对的。
(在富人的服装王国买的,而且是在维也纳!)疲惫不堪的女人身上穿的懒人裙在摇摇摆摆。她身体内的酒精已经冷却。厂长现在弄出来的噪音到底有什幺好啊?为什幺女人要贪图虚荣。乔装打扮,开始进入自然的游戏洞穴呢?一些狗正在四处来回奔跑!她有些咳嗽,男人敲打着她的脖子,感到有些过意不去。他开始关心起她来,轻轻压着女人的心脏,并把她缠绕起来,睡衣裙我们现在用不着了。要是这位年轻人最后终于走掉了的话,他就有可能在某一个身体和这个本来就已计划好了的,而且已经递交到建筑部门的身体之间进行一下比较。在有限的时间内,在某种忍耐下,我们大家都可以就此进行交谈,就我们这种糟糕的形式发表各自的看法。
这个造纸厂的老板的原始形式要比我们现在能想象到的那些非人的残酷性好一些。这个女人爱别人,却难以被别人所爱,这些她无从区别。就像我现在用手指指着您,也是不可能预先料得到的哦。女人比完全没有还要少。年轻人把他的小狗交还给厂长时,还有些嘲笑他的谢意。他狡猾地观察着一个人的面部表情,而且还把他当作竞争对手。可是他也想拥有一个造纸厂,而不需要去费力地学习什幺法权等。他很难与那些带着渴望的神情在无法接近的楼梯上摇晃着走向工厂的人们迅速取得共识,因为他们对他只能是可望而不可及的,是他雇用了他们、雇用了他们的肢体和爱情。那幺这男生该是怎幺想的呢?明天他又会和谁打网球呢?
厂长先生正在朝着燃烧着的火苗说话。那儿坐着和翻腾着一些人,她们都穿着迷人的衣服,迷得她们的伙伴热血沸腾,那些热血可是要被射进她们的发动机里去的,以便使她们可以长时间不停地工作。然而,世界的愤怒宁可针对那些不乐意听话的穷人。他们总是带着他们的孩子去带有刺激性的河岸边,那里的化学物质在吞噬着小溪。最主要的是我们大家都有工作,而且还把一种美丽的病带回家去。