繁体
“那么‘呐您’又是什么意思?”法斯特很机灵的也改用通用语问话——虽然他学我说‘呐您’这两个字的时候,明显有些走调。
“这个嘛…”我挠
:“呐您单独用是没有什么意思的,就是主语后缀时加了呐这个语气助词…说起来这个…”
“是的…殿下…”法斯特
用汉语回答我:“我是达家族的旁系,有幸被老师青睐,这才成为老师的弟
。”
难得碰到个老乡,我耐心的用大陆通用语详细解释这个词的文法来历——这可不容易,近乎就是翻译加文法解释,费了老半天我才讲完,唠唠叨叨解释完,我满意的问
:“怎么样明白了没?”
“那回见呐您…”我挥挥手,当作
别,准备
屋见耐先生。
“我始终是您的人…”法斯特恭声回答:“虽然我也许一辈
都不能在其它人面前宣布效忠于您,但是殿下您请相信——只要我的老师在您
边一天,您就会是我唯一的主君。”
因此,我听他说话倒不是很吃力。
谁知
这家伙想了想又问
:“殿下有什么吩咐?”
“耐先生是我的老师…他已经决定效忠您,我自然应当是您的忠实的仆人!”法斯特停下脚步,重新转过
来恭敬地回答。
“老乡呀!”这么些年都没有听到过如此纯正的国语了,我不由得心情激
——虽然法斯特的汉语带着很重的地方
音,依旧让我
觉亲切无比。
“走吧…走吧…”我挥挥手:“你们都忙去吧…”
骑士我还得想办法将他们整合起来…”在我准备和
内时,结果法斯特也学着拉罗特的姿势行礼:“殿下,请容我先行告退…”
这间屋
有两个
间,那位久闻其名的耐先生自然就在里面。
主君是带有东方
彩的称谓——在这个大陆,人们更喜
叫王或者某某大人什么的,这是我认为法斯特是东方人后裔——达家族的原因之一。
“嗯…就是有时间一起聊天的意思。”我解释
。
然后小心地在四周安置了一些小东西后告退了。
他的话虽然类似以前世界客家和西北省份某些方言的综合
,不过,我在读大学的时候各地的同学都很多,很多话虽然不会说,听还是听得懂的。
“你是耐先生的弟
?!”我皱眉:“你不是夏尔殿下的幕僚长吗?”
“我也得回那里
布置…那些各
“主君…”我微微有些好奇:“您也是达家族的人?”
“呃…你忙去吧…”此刻的我,原本心中对耐先生摆谱而产生的那一
不快早就飞到九霄云外,我同样用汉语回答:“有时间我再找你侃侃
“那是我的荣幸!”法斯特又
了一些时间理解我说的话,这次我说的话很简单,他很快领会到了我的意思,
兴的回答
。
“顺便说一句…公国文武职的礼节是不一样的!”在法斯特走之前,我顺带
了一下这个至今还没
真面目的家伙:“而且,行圣
诺骑士礼,也就意味着您心中已经认可效忠我的事实——法斯特你是真的要效忠我吗?”
“侃侃?这是…”相对于我认为法斯特说的普通话带有地方
音,同样自认为自己说的是标准汉语的法斯特也一定认为我说的不是标准官话吧,因此,他一时没有听懂我说什么,连猜带蒙搞清楚了大致的意思,却怎么也不明白侃侃这个词的涵义,因此很疑惑的询问。
好个耐先生,架
还真不小,我费了老鼻
的工夫还没见到他——这家伙也忒能摆谱了吧!
“回见…就是期待下次再见的意思…”我这次学聪明了,改用大陆通用语解释意思给他听。
“不是很清楚诶…”法斯特依旧一
雾
。
另外面对尊者不能背
答话也是其中一项基本礼仪——刚刚法斯特没有立刻回答我的话,大概就是因为刚从屋
里
来,正在转
掩门,而背
对我,才没有及时答话的吧。
“那么我就简单的说给你听…”我继续耐心讲解——两个东方人,竟然用‘外语’来
自己的母语…这还真的有够讽刺的!