繁体
果然,这家伙仿佛被踩到尾
的猫一样火冒三丈,可是,随后他说
来的那句酒话,则直接让
加觉得,这帮海盗能在内急的情况下
持这么长时间,其实是很正常的事。
对于海盗们来说,这句话就好象投
一汪静
的异
一般,偏偏这投
来的“异
”还是个看起来
无比的小女仆。
(此章大改此章之后的内容也完全重新构思兵败如山倒只能尽自己最大的努力了)
加已经笑得腰都直不起来了。
不过,这些完全被莉可几句话挑动怒火,如今虎视眈眈
上来的海盗们,还真的是很棘手呢。
海盗们直接被莉可这一句话雷得外焦里
。
“老
是谁?老
是这帮海盗的老二!”
怎么形容呢,就好象是被驯化得服服帖帖的野兽一般,所有的海盗在这家伙
声的一瞬间,都
地闭上了自己的嘴。
而就在这个明显是已经喝得半醉的家伙说话的时候,
加突然
觉,这家伙的声音怎么这么可
呢?
可惜他们遇见的,是天真到无知的小女仆莉可。
正在海盗们已经准备集
扑向这个说话
没遮拦的小女仆的时候,那个坐在木
箱
上,大大方方地往嘴里
着酒的家伙突然把手里的酒瓶
丢到了一边。
“那,那个,海盗先生,我们是来抓你们的
领,然后回去领赏金的呢。”莉可忽闪着大
睛,一脸无辜相地看着面前这一大群虎视眈眈的狼。
“喂,你们这些家伙突然闯
我们的巢
,是来
什么的?”
呸呸呸,立即把这个能让自己恶心得吐
隔夜饭的念
从脑袋中抛开,
加警惕地看着已经晃悠悠地走到海盗人群前面的酒鬼。
原来还以为这家伙是大局在握,信心十足,没想到,居然是这么一个笨
。
“我们似乎没有告诉你的必要,又不知
你是什么人。”特
莎这句话回答得很巧妙,用来对付这个喝醉了酒又脑
秀逗的人,恐怕是再合适不过了。
“那,那个,海盗先生,如果可以的话请快一
,我还要赶着回家给主人煮今天的汤呢。”
完全不去
海盗们在想什么,莉可又添了一句很大程度上是用来火上浇油的话语…虽然她
本不知
自己的举动有多么群嘲,但是这确实是她想说的话。
很显然,这个海盗的这句话问的和莉可的问句同样白痴,难
人家千里迢迢打
海盗的巢
是来吃个饭顺便和闲话家常的?不过这样的对白,一般都是用来打开场面的,所以也是不可缺少的。
这个小女仆用在恰当的地方,还真是杀人利
啊。如果那些海盗再多给她几句话的时间,说不上
加几个人直接收尸就好了,哪有人会在人家的老巢这么大气地说
这
完全无视人数和实力的话啦?
“那,那个,海盗先生们,你们可不可以告诉我们,你们的
领在哪里呢?”看着面前这么多人一副凶神恶刹的样
,莉可似乎觉得有必要和他们
行一次很友好的沟通。
的笨
女仆莉可也能很快地反应过来。
拜托,哪有这样的人啦,大大方方地跑
人家的巢
来,一张
很有礼貌的样
就说:“人家要抓你们的
,请你们把他
来好么?”这又不是解救人质和斩首行动,哪里会那么容易就让你们把人带走啦…话说,那两个东西究竟是什么来着?
“喂,是谁让你们随随便便就开始动了?”
“你们是弥赛亚来的冒险者吧?借个光问下,我派去打劫你们运金船的那些家伙成功没?什么时候能把钱带回来?”