繁体
“您明明知
,我
的是您,牧师…咦!您
吗把手
回去?假如您没有结婚,我就不会对您这样讲了。其实,谁也不会娶一个双目失明的姑娘。因此,我们为什么不能相
呢?您说,牧师,您认为这
是作恶吗?”
“
里面从来没有恶。”
“他没有对我说过,可是,这事儿不说我也能
觉
来。他不如您这么
我。”
“雅克打算向你求婚。”
“我
到心中只有善。我不愿意让雅克痛苫。我也不愿意给任何人造成痛苦…我只想给人幸福。”
“你不告诉我才让我难过呢。”
“他走之前,您能让我同他谈谈吗?我想让他明白,他应当放弃对我的
。牧师,您理解,谁我也不能嫁,对不对?您让我同他谈谈,好吗?”
“他去找过我两次。哦!我什么也不想瞒您!不过,我怕让您难过。”
她的手寻找我的手。
“我想他还是走了好。我不能答复他呀。”
“他没有告诉我,但是我一想就明白了。他要走很久吗?”
“他走了会伤心的。”
“告诉我,
特律德,…他对你说过
你吗?”
“您若是了解,”她兴
采烈地
声说“您若是能了解,这一切,我多么容易就能想像
来。喏!要我向您描述景致吗?…我们
后,
和周围,全是
耸的冷杉,散发树脂的香味,树
是石榴红
的,平仲的
暗长枝在风中摇曳,发
阵阵哀鸣。我们脚下就像斜面桌上摊开的一本书、山坡展现一大片
绿绿的牧场,忽而在云影下变得蓝幽幽的,忽而由
光辉映得金灿灿的,书上醒目的文字便是
朵,有龙胆
、银莲
、
茛
,还有所罗门的
丽百合
,那些
用铃声拼读这些文字,既然您说人的
睛闭着,那就由天使来看这
书吧。在这
书下方,我看见一条
气腾腾的
大河,遮住一
神秘的
渊,那是一条特别宽阔的河
,没有彼岸,一直到我们远远眺望的
丽耀
的阿尔卑斯山。雅克要去那里。告诉我:他明天真的动
吗?”
“一个月…
特律德,我是想问你…他去教堂找你,你为什么没有告诉我呢?”
夕
落
灿烂的晚霞中。空气温和。我们站起
,说着话又沿着幽暗的小径往回走。
“不,明天,就在他临走的时候…”
“今天晚上就谈吧。”
“那么,
特律德,
看他走了,你伤心吗?”
听见从内心
升起这句祷文:“上帝啊,我要
谢你,你向聪明人掩饰的,却揭示给卑贱者!”
“他要明天动
。是他告诉你的吗?”